Tao Te Ching: 2


All beneath Heaven

Recognizes beauty as beauty

Only because there’s ugliness

Everyone recognizes

Goodness as goodness

Only because there’s evil

In this way

Existence and non-existence

Are mutually interdepdent

Difficult and easy complete one another

Long and short contrast one another

High and low determine one another

Sound and silence harmonize one another

Before after follow one another

Therefore the Sage dwells in non-doing

Silently teaching

A lesson beyond words

The Ten Thousand Things come to him

But he rejects none of them

Nurturing without possession

Acting without expectation

Accomplishing without stopping

Because he remains nowhere

His accomplishments last forever



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s